那些英国水手是否知道德

B2C Data Innovating with Forum and Technology
Post Reply
bappy7
Posts: 128
Joined: Sun Dec 15, 2024 6:58 am

那些英国水手是否知道德

Post by bappy7 »

长期缺乏询问之后,我现在可以报告一些小问题,并回答我在 11 月收到的一些问题。

玉米穗

一匹标志性的美国矮脚马。股票库, CC0。
我们的记者写道,他的父亲曾经说过:“Save me cobs”,要求保存最后一部分东西。关于这个要求我有什么要报告的吗?我当然不知道这位老人是从哪里、从谁那里学来的这句话,但我对cob这个词了解很多,因为我曾经在《英语词源分析词典:导论》中写过一篇关于它的长文。这样的单音节词几乎可以表示任何意思。这些词义混杂在一起,我们常常很难分辨我们是在处理一个词还是几个同音词。下面,我将按照《世纪 词典》(一部伟大的多卷参考书)中相关条目的解释进行解释。拼成cob的各种名词主要源于地区,现在或曾经在英国方言中盛行(在美国,我们首先记住的是corncob)。这就是为什么了解我们记者的父亲出生在哪里以及年轻时住在哪里可能会很有用。cob 最早的意思似乎是“头” 。除此之外,我们发现cob经常看起来像cop “头”(又是“头”!)和cub “(圆形)肿块”(cub “一只幼小的动物”也紧随其后)的变体。在其他记录的含义中,出现了“榛子”、“一粒麦穗”、“一种柳条篮”等。看来在短语save me cobs中, cob一词可以追溯到“肿块”的含义。为了娱乐,请参阅本文的最后一项!

鲨鱼
前几天,我读了一位意大利研究者写的一篇关于斯堪的纳维亚语中“鲨鱼”一词历史的长文,想起我曾经发表过一篇关于这个神秘鱼名的文章(2012年5月23日: “体型更大但同样无知”)。从那时起,我没有发现关于这个主题的任何新作品,并且 荷兰电报数据库发现我的一些旧结论可以接受,但是我已经相当严重地改变了我对词语创造的看法。原因是我熟悉了大量关于俚语历史的研究,并且不止一次地写过关于声音象征在词源中的作用的文章。上面关于cob的几行就是一个很好的例子。让我重复一下该部分的主要内容:几乎任何圆形物体都可以称为cob或cub,或cop或cup,而这种命名背后的冲动仍然是个谜。对于声音模仿,一切都很清楚:crack、creak、croak;bow-wow、oink-oink及其类似词的含义是不言而喻的。但是,我们在glow、gleam、glint、glory、glamor等词中听到的gl –以及在flow、fly、flitter、flutter、flatter、flimsy等词中听到的fl –又是什么呢?为什么cop、cup、cub和cob要与圆形相关联呢?过这个短语to make a long arm,意思是“帮助自己拿取远离自己所坐位置的东西”。这个短语在大西洋两岸都很常见,但在美国,只有东海岸才知道,所有写信的人都相信这是他们家的妙语。寓意是:永远不要想当然地认为你使用的奇怪短语在其他地方不为人知。令人惊讶的是,OED中最早记录的例子可以追溯到 1593 年!

阿纳托利·利伯曼是《词源以及我们如何认识它们》、 《英
Post Reply